পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 8:31
BNV
31. “কোন ব্যক্তি যদি অপর কোন ব্যক্তির প্রতি অন্যায আচরণ করে তাহলে তাকে এই বেদীতে নিয়ে আসা হবে| যদি সে সত্যিই অপরাধী না হয় তাহলে তাকে শপথ করে বলতে হবে য়ে সে নির্দোষ|



KJV
31. If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:

KJVP
31. H853 If H834 any man H376 trespass H2398 against his neighbor, H7453 and an oath H423 be laid H5377 upon him to cause him to swear, H422 and the oath H422 come H935 before H6440 thine altar H4196 in this H2088 house: H1004

YLT
31. that which a man sinneth against his neighbour, and he hath lifted up upon him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house,

ASV
31. If a man sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and swear before thine altar in this house;

WEB
31. If a man sin against his neighbor, and an oath be laid on him to cause him to swear, and he come and swear before your altar in this house;

ESV
31. "If a man sins against his neighbor and is made to take an oath and comes and swears his oath before your altar in this house,

RV
31. If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come {cf15i and} swear before thine altar in this house:

RSV
31. "If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and comes and swears his oath before thine altar in this house,

NLT
31. "If someone wrongs another person and is required to take an oath of innocence in front of your altar in this Temple,

NET
31. "When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple, be willing to forgive the accused if the accusation is false.

ERVEN
31. "Those who wrong others will be brought to this altar. If they are not guilty, they will make an oath and promise that they are innocent.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 8:31

  • “কোন ব্যক্তি যদি অপর কোন ব্যক্তির প্রতি অন্যায আচরণ করে তাহলে তাকে এই বেদীতে নিয়ে আসা হবে| যদি সে সত্যিই অপরাধী না হয় তাহলে তাকে শপথ করে বলতে হবে য়ে সে নির্দোষ|
  • KJV

    If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:
  • KJVP

    H853 If H834 any man H376 trespass H2398 against his neighbor, H7453 and an oath H423 be laid H5377 upon him to cause him to swear, H422 and the oath H422 come H935 before H6440 thine altar H4196 in this H2088 house: H1004
  • YLT

    that which a man sinneth against his neighbour, and he hath lifted up upon him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house,
  • ASV

    If a man sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and swear before thine altar in this house;
  • WEB

    If a man sin against his neighbor, and an oath be laid on him to cause him to swear, and he come and swear before your altar in this house;
  • ESV

    "If a man sins against his neighbor and is made to take an oath and comes and swears his oath before your altar in this house,
  • RV

    If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come {cf15i and} swear before thine altar in this house:
  • RSV

    "If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and comes and swears his oath before thine altar in this house,
  • NLT

    "If someone wrongs another person and is required to take an oath of innocence in front of your altar in this Temple,
  • NET

    "When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple, be willing to forgive the accused if the accusation is false.
  • ERVEN

    "Those who wrong others will be brought to this altar. If they are not guilty, they will make an oath and promise that they are innocent.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References